The Flintstones in Viva Rock Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Dobro, ako se mlada ne pojavi,
provest æeš braènu noæ...

1:04:04
sa mnom!
1:04:14
Nedostaje mi Betty.
1:04:16
Znam Barney. Sve bih dao
da ponovno vidim Wilmu.

1:04:21
Mogli smo biti s njima,
da nisam bio tako glup.

1:04:25
Sada ti to mogu reæi.
1:04:30
O deèko, ti si radost za oèi.
Pomozi kompa, èupaj nas odavde.

1:04:34
Kompa? Jesam li èuo toèno?
1:04:37
Oprosti, jesi li ti onaj Flintstone koji
me povrijedio

1:04:40
da sam proveo ostatak ljetovanja
u sobi i gledao kameni TV?

1:04:44
U pravu si, pogriješio sam.
1:04:49
Pokušao sam Wilmu dojmiti novcem,
i uspio sam sve zeznuti, kao obièno.

1:04:54
Znaš što sam ja?
1:04:57
Ništa doli veliki...
1:05:00
Da?
1:05:03
Tupan.
1:05:04
Ima prigovora?
1:05:06
Prihvaæa se.
1:05:09
O ne, èuj.
1:05:11
Jer si napokon shvatio ono što
sam odmah uvidio, ne znaèi...

1:05:15
da nisam malo slab na tebe.
1:05:19
Stvarno? I budeš nas izjurio odavde?
1:05:22
O, Gazoo æe nas spasiti...
1:05:26
Izgledam li kao konjica?
1:05:28
Ova povlastica je nedopuštena.
1:05:31
Znate, zapravo ne smijem utjecati.
1:05:33
Ovdje sam da vam informacije
koje smatram otkriæem.

1:05:41
Nisam znao da to možeš.
1:05:44
Ovo je nepotrebna rasprava gospodo,
do nedjelje ponoæ...

1:05:46
oženit æu Wilmu Slaghoople, jednu od
najbogatijih osoba na civiliziranom svijetu.

1:05:51
Wilma u nevolji!
1:05:52
Moram izaæi odavde!
1:05:54
Hajde, moraš nam pomoæi, Gazoo.
1:05:56
Volio bih da mogu, zaista.
1:05:58
Znaèi dopustit æeš da se to dogodi?

prev.
next.