The Gift
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:02
Ще се наложи да свидетелствам
на процеса утре.

1:02:05
- Телефона звъни, мамо.
- Не съм глуха, Милър.

1:02:08
Нека секретаря отговори.
1:02:10
От страната на Дони
Барксдейл ще ме поизпотят.

1:02:14
Ще ми казват някакви
прякори и аз--

1:02:17
просто искам всички
да сте подготвени...

1:02:19
ако чуете някакви лоши
работи за мен, нали?

1:02:22
Сега всички трябва да сме
заедно, един за друг.

1:02:26
Ани Уйлсън, майката на Бъди е.
1:02:29
Бъди полудя напълно.
Заплашва, че ще убие баща си!

1:02:31
Завързал е Одел
в задния двор,

1:02:35
и го обвинява в
ужасяващи неща.

1:02:37
- Извикахте ли полицията?
- Той каза, че ако го направя, ще убие Одел.

1:02:41
Той иска вас.
1:02:45
Хей, Бъди.
1:02:50
Бъди, пусни това въже и ми
кажи какво ти е сторил той.

1:02:55
Тук съм, Бъди. Както ти каза,
можеш да говориш с мен, скъпи.

1:02:58
Вече е твърде късно!
Много,много късно е!

1:03:03
Това тук е престъпник.
1:03:09
И ще бъде наказан.
1:03:12
Бъд-Бъди.
Бъди, аз съм Ани.

1:03:14
- Млъквай! Млъквай!
- Всичко е наред.

1:03:18
- Млъквай! Къде беше?
- Съжалявам. Съжалявам.

1:03:22
Знаеше всичко
и не направи нищо.

1:03:26
Ти ме съсипа.
Ти ме съсипа!

1:03:31
Бях просто малко момченце, татко.
1:03:33
Бях толкова притеснен,
че не ходех на училище татко.

1:03:36
Как можа да направиш това
с малкото си момченце?

1:03:52
Не, Бъди. Пусни това.
Не, Бъди.

1:03:54
Свали това, Бъди.
Пусни го. Чуваш ли ме.

1:03:57
Ти се махай!
Махай се!


Преглед.
следващата.