1:11:00
pred brakom s potenim
èovjekom i buduænoæu
1:11:06
plela s neèim poput vas?
-To sam sam sebe pitao.
1:11:13
Rekla je da jedini ja
u gradu znam jebati.
1:11:19
Odvratni ste, znate?
1:11:21
Prigovor!
-Prihvaæam.
1:11:24
G. Duncan, suzdrite se
osobnih primjedbi.
1:11:27
Isprièavam se.
Neæe se ponoviti.
1:11:31
No da pojasnimo.
1:11:36
Tvrdite da je sluèajnost
1:11:38
da je iste noæi kad ste
fizièki napali Jessicu
1:11:41
netko drugi njezino
tijelo bacio u jezero?
1:11:44
Ne kaem da je sluèajno.
-Nego? -Namjetaljka!
1:11:48
Originalne li obrane.
1:11:51
Jeste li Jessicu King
drali zalutalom maèkom?
1:11:53
erifu ste rekli
da vas je ogrebla maèka.
1:11:57
Sudu ste rekli da je
to bila Jessica King.
1:12:00
erifu ste rekli da vas
je ogrebla maèka,
1:12:03
jer joj se nije sviðalo kad
ste je ubili! -Lagao sam!
1:12:06
Moja ena je sve èula!
-A sad ne laete?
1:12:09
Ne, kvragu!
Ona je to sredila!
1:12:12
Sjednite!
-Zbog nje sam ovdje!
1:12:14
Vraja vjetica!
Zaèarala je cijeli grad!
1:12:23
U Brixtonuje zavreno
senzacionalno suðenje.
1:12:27
Donald Barksdale proglaen
je krivim za ubojstvo
1:12:32
Jessice King, kæeri
biznismena Kennetha Kinga.
1:12:37
Sve æe biti u redu?
1:12:44
Sad moemo nastaviti ivjeti.