The Gift
prev.
play.
mark.
next.

:36:13
- Annie?
- Ezt be fogjuk kereteztetni.

:36:15
- Ez csak egy buta festmény.
- Ez csodaszép!

:36:17
- Annie.
- Hé!.

:36:20
Figyu! Megtudtam miért nem volt ma templomban Kenneth King.
:36:23
- Kapcsold be az öved! Miért?
- Mert a lánya eltûnt.

:36:27
-Jessica?
- Aha.

:36:29
Hogy érted, hogy eltûnt?
:36:31
Hát, Kenneth felkelt reggel és Jessica nem volt sehol,
:36:33
...és nem is aludt az ágyában senki az este.
:36:35
Annie, gondolod megszökött?
:36:37
Úgy tudtam, hogy õ és Wayne azt tervezték,
júniusban összeházasodnak.

:36:40
- Talán hideg volt a lába.
- Talán.

:36:43
Talán ez elhárítja az akadályokat elõled és Wayne elõl!
:36:47
- Mirõl beszélsz?
- Óh, ne már!

:36:49
Láttam, hogyan néztétek egymást azon a péntek éjszakán.
:36:53
Mindkettõtöknek csillogott a szeme.
:36:55
Óh, Linda, ez bolondság!
:36:57
- Igen, Annie, a szerelem bolondság!
- Gyerünk! Nyomás haza!

:37:01
Figyu! Szeretném ha pihennél.
:37:04
Szörnyen nézel ki, oké? Viszlát fiúk!
:37:07
- Mennem kell.
- Viszlát, Linda!

:37:23
Ben, veszed el a kezed onnan!
:37:26
Ez volt az összes, ami a torába kellett volna.
:37:28
- Most mi lesz a tortával?
-Szeretem a fagyikát, Mami!

:37:31
Igen, azt látom, kicsim.
:37:33
Miller!
:37:37
Miller, drágám, megkérdeznéd Miss Francist
:37:38
...tudna még egy kevés jégkockát adni?
:37:41
- Mami!
- Jövök, Ben.


prev.
next.