The Gift
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Hogyan gondoskodik magáról és a fiairól?
1:03:07
Kapok egy kis pénzt a szociális osztálytól
1:03:10
...és az özvegyi nyugdíj.
1:03:14
És...
1:03:17
...persze olvasok.
1:03:19
- Lelki olvasás?
- Igen, uram.

1:03:21
És hogyan gyakorolja ezt az olvasást?
1:03:26
Látom a dolgokat
1:03:28
...és én, tudja megérzem... a dolgokat...
1:03:32
...amit... nos, amik még nem történtek meg,
1:03:34
...vagy amik máshol történtek.
1:03:37
A nagymamám azt mondta, hogy ez egy családi örökség.
Egy ajándék.

1:03:42
És azt is mondta, ne féljek tõle.
1:03:44
Mindig bízzak az ösztönömben és akkor... soha nem érhet baj.
1:03:49
Szóval, maga a bíróság elõtt esküszik
1:03:51
...hogy a különleges képességének köszönhetõen
1:03:53
...tudott a tragédiáról, és nem máshonnan?
1:03:56
- Az ajándéka, igaz?
- Igen, uram.

1:03:59
Esküszöm. Igen.
1:04:02
- Köszönöm, Mrs. Wilson!
- Igen, uram.

1:04:04
- Nincs több kérdésem.
- Mr. Weems!

1:04:12
Mrs. Wilson!
1:04:17
Hányat mutatok a hátam mögött?
1:04:19
- Tiltakozom, bíró úr!
- Bíró úr,

1:04:21
...az ügyfelem tárgyalóteremben van és az eljárás,
1:04:24
...amibe belecsöppent, egy nõ feltevésein alapszik!
1:04:28
És most, méltányolnám, ha kihasználná a lehetõséget
1:04:30
...és kipróbálnánk az állítólagos tudását ahelyett,
1:04:32
...hogy itt állunk és csak hallgatjuk magát.
1:04:35
Igaza van! Elutasítom a tiltakozást.
1:04:38
Mindenki látja az esküdtek közül mennyit mutatok?
1:04:48
Mennyi, Mrs. Wilson ?
1:04:55
Nem tudom.
1:04:57
Nem tudja?

prev.
next.