The Gift
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
- Köszönöm, Mrs. Wilson!
- Igen, uram.

1:04:04
- Nincs több kérdésem.
- Mr. Weems!

1:04:12
Mrs. Wilson!
1:04:17
Hányat mutatok a hátam mögött?
1:04:19
- Tiltakozom, bíró úr!
- Bíró úr,

1:04:21
...az ügyfelem tárgyalóteremben van és az eljárás,
1:04:24
...amibe belecsöppent, egy nõ feltevésein alapszik!
1:04:28
És most, méltányolnám, ha kihasználná a lehetõséget
1:04:30
...és kipróbálnánk az állítólagos tudását ahelyett,
1:04:32
...hogy itt állunk és csak hallgatjuk magát.
1:04:35
Igaza van! Elutasítom a tiltakozást.
1:04:38
Mindenki látja az esküdtek közül mennyit mutatok?
1:04:48
Mennyi, Mrs. Wilson ?
1:04:55
Nem tudom.
1:04:57
Nem tudja?
1:05:02
Hét. Hét ujj.
1:05:05
Ez... Ez nem bizonyít semmit.
1:05:08
Bíró úr, így nem tudom megcsinálni, itt azon nyomban.
1:05:11
Hát, akkor, hölgyem, esetleg egy dollárér?
1:05:15
Mit akar ezzel mondani?
1:05:17
Azt próbálom ezzel mondani, hogy talán az ön ajándéka
1:05:20
...nem mûködik, ha nem fizetnek érte.
1:05:22
Mint a hadseregben, "Nincs pénz, nincs maca!"
1:05:25
Nem, ez nem igaz.
1:05:27
Tudatában van annak, hogy Hatcher megye törvénye értelmében
1:05:29
...aki pszichikai üzletet bonyolít le az pénzt csal ki?
1:05:31
Én nem csalok ki pénzt!
1:05:33
Akkor bizonyítania kell, hogy nem csaló!
1:05:35
Nem. Adományokat fogadok csak el.
Az emberek ajándékokat adnak.

1:05:38
Óh! Elismerésem, figyelemre méltó a védekezése.
1:05:43
Mrs. Wilson, ön gazdag?
1:05:45
- Nem.
- Miért nem?

1:05:47
Ha nekem ilyen képességeim lennének és látnám a jövõt,
én piszkos gazdag lennék!

1:05:52
Játszanék a lottón.
1:05:54
Kitalálnám a lottószámokat is!
1:05:57
És figyelmeztettem volna a férjemet, hogy nem menjen
1:05:59
...dolgozni azon a napon, amikor a Reinhold gyár felrobban

prev.
next.