The Kid
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
És mi van ha nem akarok élni a lehetõséggel?
1:02:05
Nyílvánvaló, hogy egy részed akarja,
és emiatt fordulhat elõ ...

1:02:12
hogy meggondolom.
1:02:27
Akarod ...
1:02:29
hogy ...
1:02:32
meggondoljam?
1:02:36
Várj, várj egy kicsit.
1:02:39
Jövök mindjárt, csak ...
1:02:41
idehozom a garázst ... a kocsit...
1:02:43
a kocsit ...
1:02:48
But now. Now he was ready
to start feeling the love.

1:02:52
Ó, igen, a délutáni meccs elõtt,
melyen a vendégcsapat az Orioles, ...

1:02:54
Riley egy tucat gyereket invitált
egy kis tortacsatára, ...

1:02:58
hogy sajnálatát kifejezze az egyszerû
félreértésért, állítása szerint.

1:03:03
Bob bácsi tudja, mi a jó buli!
1:03:09
Ez annyira mókás!
1:03:16
- Szóval mégis csak kitúrtad a kazettát,
miután elmentem.

1:03:27
Én forgattam. Az én kezem is benne van.
1:03:32
Tényleg visszaadta az alapítvány pénzét ...
1:03:34
vagy még mindig ücsörög rajta?
1:03:39
Szegény kis Amy.
1:03:41
Belehabarodott a szemét fõnökébe ...
1:03:43
akinek csak az üzleten jár az esze.
1:03:46
- Tudod, mitõl döglenek egymás után a ...
- Russ!

1:03:50
Én nem magamat sajnálom.
1:03:55
Nézd, ez mind az én hibám.
1:03:57
Elkövettem egy nagy, ostoba hibát.

prev.
next.