The Ninth Gate
prev.
play.
mark.
next.

:47:16
Ah, perfectã...
:47:23
Superb.
:47:25
Frumos... Identic!
:47:27
Douã din cele trei cãrþi
care au scãpat de flãcãri

:47:30
sunt una lângã alta
dupã trei secole.

:47:35
Uitã-te la mica imperfecþiune de aici.
"S"-ul nu e întreg.

:47:39
Acelaºi tip,
aceeaºi imperfecþiune.

:47:43
Incredibil!
:47:47
Vezi? Dacã nu ar fi puþin decoloratã
:47:49
pe spate cartea ta, n-am putea sã facem
deosebirea dintre ele.

:47:53
Dacã nu te superi,
aº vrea sã le cercetez mai atent.

:48:00
Ce cauþi, Dle. Corso?
:48:03
Nu sunt sigur.
:48:05
Unele cãrþi sunt periculoase.
Nu pot fi citite fãrã consecinþe..

:48:09
E foarte adevãrat.
:48:45
La naiba!
:48:55
LCF
:48:59
AT

prev.
next.