The Patriot
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
...în sprijinul unei armate continentale.
:14:04
Cer ca al nouãlea
sã fie Carolina de Sud.

:14:07
Massachusetts ºi Virginia
or fi în rãzboi...

:14:12
...dar Carolina de Sud nu este!
:14:14
Ascultaþi, ascultaþi.
:14:16
Nu este un rãzboi pentru
independenþa a una sau douã colonii...

:14:21
...ci pentru independenþa unei naþiuni.
:14:24
ªi care naþiune e aceea?
:14:27
O naþiune americanã!
:14:30
Nu existã aºa o naþiune, iar a
vorbi despre ea e trãdare.

:14:33
Sîntem cetãþeni
ai unei naþiuni americane.

:14:37
Iar drepturile noastre sînt ameninþate...
:14:40
...de un tiran aflat
la 3000 de mile depãrtare.

:14:44
Vrei sã-mi spui, te rog,
domnule Howard...

:14:47
...de ce aº schimba un tiran
de la 3000 de mile depãrtare...

:14:52
...cu 3000 de tirani
la distanþã de o milã?

:15:01
O legislaturã aleasã poate
cãlca în picioare drepturile unui om
la fel de uºor ca un rege.

:15:08
Cãpitane Martin...
:15:11
...înþeleg cã sînteþi patriot.
:15:14
Dacã prin "patriot" spuneþi cã sînt
furios pe impozitarea fãrã reprezentare...

:15:19
Ei, da, sînt.
:15:21
Ar trebui coloniile americane
sã se guverneze independent?

:15:27
Eu cred cã ar putea.
ªi ar trebui.

:15:31
Dar dacã mã întrebaþi dacã vreau
sã merg la rãzboi cu Anglia...

:15:36
...atunci rãspunsul
e cu certitudine nu.

:15:45
Asta de la acelaºi
cãpitan Benjamin Martin a cãrui
furie a fost atît de celebrã...

:15:50
...în timpul Campaniei din Sãlbãticie?
:15:54
Eram nãvalnic în tinereþe.
:15:56
Temperanþa poate fi
o deghizare pentru fricã.


prev.
next.