The Replacements
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Lepší šanci ti po tom dallaským prùseru
:05:04
nikdo nedá.
:05:07
-Mìl jsem tenkrát pravdu.
-Co to mìlo spoleènýho s pravdou?

:05:11
Mìls konflikt s quarterbackem,
co bere osm milionù.

:05:13
Kdo jsi myslel, že vyhraje?
Tady jde o nìco jiného!

:05:17
Jde o tým nýmandù, co musí vyhrát.
:05:21
Ne o bandu zpovykanejch milionáøù.
:05:25
Tak co, Jimmy?
:05:27
Pøemýšlím.
:05:34
Haló!
:05:50
Nikdo mi do toho nebude mluvit.
:05:53
Hráèe si vyberu sám.
:05:59
Mᚠmoje slovo.
:06:02
Chci to písemnì.
:06:06
Dobøe, Jimmy.
:06:11
Mysleli jsme, že vypustíme speciální týmy.
:06:13
To bychom nezvládli.
:06:16
-Udìláme to jinak.
-Jak?

:06:19
Tady je seznam lidí, který celý léta sleduju.
:06:22
Všichni nìkde hráli,
i když ne vždycky u profíkù.

:06:26
Udìláme z nich tým,
:06:28
kterej by mohl vyhrát.
:06:31
Když nic jinýho, bude to aspoò sranda.
:06:35
Daniel Bateman
z jednotek zvláštního urèení.

:06:38
Vyznamenání za zranìní v Perském zálivu.
:06:45
Hrál za Michigan, ale nic moc.
:06:48
Pak šel ještì na rok k armádì.
:06:52
Clifford Franklin.
:06:54
Zapálenej, ctižádostivej
a rychlej jako srnec.


prev.
next.