The Watcher
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:43:04
Queres saber o que aconteceu
a esse gato?

:43:06
Puxa os registros de telefone,
está bem?

:43:09
Diários, jornais,
cartas, livro de endereÇos.

:43:12
Vê se está em contato
com estas meninas.

:43:26
Ei, meu.
Podes dispensar alguma trocos?

:43:28
Ei, rapazes.
Ei, Pai!

:43:31
Pai, não me reconheces?
:43:33
Ei, senhor.
Pode dispensar alguma trocos?

:43:35
Oo que estás a
fazer aí fora?

:43:37
Trocos, meu. O que ter parece?
:43:39
- Tu não tens um trabalho nem qualquer coisa?
- Sim, como queiras.

:43:42
Olha. Vais dar-me
algum dinheiro, ou que?

:43:45
- Só se danÇares comigo.
- Fecha a puta da boca.

:43:49
- A sério.
- Não há nenhuma música.

:43:53
- Eu lidero, tu segues.
:44:01
E um, dois, três.
Um, dois, três.
Um, dois, três.

:44:12
Raios.
Tás a passar uma seca, com isso, não estás?

:44:15
Preciso dum ancinho de jardim
para comer isto.

:44:18
Está todo no jeito.
:44:20
Fui feito com isso
de certeza.

:44:22
Então, escuta aqui.
:44:25
O que é o magrinho em isso
visão radiante de loveliness
para baixo no federais?

:44:30
Qual é seu nome?
Diana?

:44:32
O que eu nao daria para 20 minutos com ela
num Drive-In e uma tigela decente de chili.

:44:36
Raios, se não encontras-te o pior restaurante
em toda a cidade de Chicago.

:44:39
Um restaurante realmente bom.
Na outra noite, Griffin estava a dar-me...

:44:42
uma seca também ao telefone.
:44:50
Que se passa?
Que se passa?

:44:56
Quais são as hipoteses de ele
nos estar a observar agora mesmo?


anterior.
seguinte.