The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Ja? Pomoæi?
:57:02
Ti pomoæi.
Pomoæi æeš nam.

:57:04
S Frankiejem æeš iæi po Jannija,
jer ako nisi tamo,...

:57:08
...Janni æe posumnjati i
vratiti se u avion za Chicago.

:57:12
To ne želimo.
:57:15
Tako æe biti, dobro?
:57:18
I...
:57:20
...govorim ti kao prijatelju,...
:57:23
...ako zasereš stvar,...
:57:26
...morat æu te--
:57:30
protiv svoje volje-- ubiti.
:57:33
Mrzio bi to više...
:57:35
...od majoneze.
I znaš, kako ju mrzim.

:57:38
-Da, znam. -I ti želiš,
da je Janni Gogolak mrtav.

:57:42
Varate se.
Nikoga ne želim mrtvoga.

:57:45
Ako ne ubijemo Jannija Gogolaka,
on æe tebe.

:57:49
Gogolaki ne ostavljaju svjedoke.
:57:53
Prokletstvo, Jimmy,
zašto ste se preselili ovamo?

:57:57
Oz, znaš kakva je tu zemlja?
:58:02
Dva dana sam tu,
i imam rajèice--

:58:04
Moj bože!
:58:16
-Zašto si stala?
-Radiš veèeras?

:58:18
Noæas, bilo kad, idemo.
Ubaci u brzinu.

:58:21
Za 10.000?
:58:22
Samo trenutak.
Rekla si 15.

:58:25
Pomijenila sam mišljenje.
:58:26
Ali, ako hoæeš,
da potražim nekoga drugog--

:58:32
Dogovorimo se za...
:58:35
...12.500?
:58:36
Mogu preživjeti sa 12.500.
Ako moj muž neæe.

:58:40
Neæe.
:58:41
Obeæavam.
:58:44
-Vi ste--
-Jill St. Clair.

:58:47
Mogu vam reæi,
gospodine Figueroa...

:58:49
...da je vaše djelo na
Kevinu Vincentu...

:58:51
...i ubojstvo Ronalda Abramsona,
to su bila...

:58:55
...umjetnièka djela.
:58:56
-Vidim, da ste napravili domaæu zadaæu.
-Imam šalabahter.


prev.
next.