The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Nisam bila ja.
1:23:01
Vaš glas imamo na kaseti.
Pisao je izvještaje.

1:23:04
Unajmili ste ga, da ubije vašega
muža. Što se dogodilo?

1:23:08
Htio se povuæi?
1:23:10
Htio se povuæi,
pa ste ga ubili.

1:23:13
Ništa se ne bi dogodilo,
da je djevojka obavila svoj posao.

1:23:17
-Koja djevojka?
-Jill! Pomoænica mojeg muža!

1:23:22
-I ona je ubojica?
-Da! Unajmila sam ju!

1:23:25
Ona je ubojica!
1:23:34
Žalosno bi bilo,
da nije patetièno.

1:23:37
Želite razgovarati sa njom?
1:23:41
Ne bi.
1:23:43
Ne zamjeram vam.
1:23:45
Znate dobrog odvjetnika za rastavu?
1:23:48
Ona je ubojica!
Vjerujte mi.

1:23:59
Imam sve na I,
sve na T.

1:24:02
-Jimmyjev naèin pisanja.
-Pobrinut æu se za Jimmyja.

1:24:05
Neæeš ga više vidjeti.
1:24:07
Dok æeš sa Jill dobivati novac,
Jimmy i ja æemo biti u muzeju.

1:24:11
Jimmy u muzeju?
1:24:12
U muzeju su ljudi.
Neæe ništa pokušavati.

1:24:17
Ako tako kažeš.
1:24:31
Gdje je Cynthia?
1:24:35
Odlazimo.
1:24:41
Bipnut æu Cynthii.
Nazvat æe te i reæi gdje da ideš.

1:24:45
Poslušajte ga.
Pravi majstor.

1:24:48
Oprezan sam.
1:24:49
Zubar sam.
1:24:56
Lijepo se ponašajte.

prev.
next.