The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Nem akarom tudni,
mi lett Lefkowiccel.

1:07:05
A csipogód.
1:07:08
Tudom.
1:07:11
Ez Jimmy.
1:07:14
Én vagyok.
1:07:17
Oz, mi ütött beléd?
Miért húztál el Cynthiával?

1:07:21
Ne haragudj!
Nem hagyhatom, hogy megöld.

1:07:24
Miket beszélsz?
Mi közöd van hozzá?

1:07:28
Szeretem õt!
1:07:32
Nézd, én...
1:07:36
- Mit mondtál?
- Szeretem õt.

1:07:42
Ne hülyéskedj! Szereted?
Hisz alig ismered.

1:07:46
- Szerelmes Cynthiába!
- Mi a fene!

1:07:48
- Tehát vele volt!
- Hol?

1:07:50
- Vele dugott Chicagóban.
- Vele du...

1:07:55
A nejemmel?
1:07:58
Te a nejemmel dugtál, Oz?
1:08:01
Én nem pontosan így fogalmaznám
meg a dolgot. Pontosan.

1:08:05
Jól értettem? Chicagóban
nemi aktust folytattál a nejemmel?

1:08:10
Ezt akarod mondani?
1:08:12
- Ezt akarod...
- Jimmy, nyugi!

1:08:15
Esküszöm...
1:08:16
Egy picit dühös.
Felcukkoltam egy tömeggyilkost.

1:08:20
Kérdezd meg, hol vannak.
Maradjanak ott! Ez õrület!

1:08:24
- Oz, te csõdör!
- Halott csõdör lesz.

1:08:29
Tudok egy ésszerû megoldást.
1:08:32
Felesleges hullák fekszenek
körülöttetek.

1:08:34
Egyikük zsaru volt.
1:08:38
Mit mond?
1:08:39
Mit mond?
1:08:41
Ne mozduljon onnan!
Rögtön ott vagyok.

1:08:44
Jól hangzik. Megszavaztatom
a fiúkkal és rögtön rád csipogok.

1:08:48
Ciao.
1:08:52
Mikor voltál utoljára fogásznál?
1:08:59
Komolyan gondoltad, igaz?

prev.
next.