The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:18:08
Este chiar masina lui Hanson.
Dar nici o urma de el.

1:18:11
Dar am gasit o caseta.
1:18:24
Dr. Oseransky, ne puteti spune unde
ar putea fi sotia dvs.?

1:18:28
Sotia mea? Este la cascada Niagara
impreuna cu mama ei. De ce?

1:18:33
Nu stiu cum sa va spun...
1:18:36
...dar sotia dvs. a incercat recent sa
angajeze un ucigas sa va omoare.

1:18:40
Un ucigas?
1:18:43
Oh, Dumnezeule!.
1:18:51
Aici nu se fumeaza.
1:19:01
Deci, el unde este, dna. Oseransky?
1:19:03
...ar fi bine sa ai raspunsuri.
1:19:05
Buna, mama.
1:19:08
Ma puteti intreba orice, dar pina nu
vorbesc cu avocatul meu....

1:19:12
Ai vorbit cu el. Nu vrea sa
aiba nimic de-a face cu tine.

1:19:16
Agentul special Hanson, dna. Oseransky.
Ce i-ati facut?

1:19:20
Nu eu.
1:19:21
Vocea dvs. este pe caseta.
Avem rapoartele lui.

1:19:24
Ati incercat sa-l angajati sa-l omoare
pe sotul dva. Ce s-a intimplat?

1:19:28
A incercat sa se retraga?
1:19:30
A incercat sa se retraga
si l-ati omorit.

1:19:33
Nimic din toate astea nu s-ar fi inimplat
daca fata aia si-ar fi facut treaba.

1:19:36
- Care fata?
- Jill! Asistenta sotului meu.

1:19:41
- Si ea era un executor?
- Da! Eu am angajat-o.!

1:19:44
Ea este asasinul!
1:19:53
Ar fi fost trist daca
nu era atit de emotional..

1:19:55
Vrei sa vorbesti cu ea?
1:19:59
NU, nu cred ca vreau.

prev.
next.