The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Ako mi to ne uciniš,
:16:05
tako cu ti zagorcati život
:16:09
da ce ti protekle godine
izgledati kao uživancija.

:16:12
Vec sam ti rezervisala
avionsku kartu.

:16:16
Putuješ sutra u devet
ujutru, spakuj se.

:16:27
Kad se vracaš? Moram
da otkažem pacijentima.

:16:31
Najkasnije za dva dana.
-Ideš sam?

:16:34
Da. -Odlicno. Možeš li
da mi uciniš veliku uslugu?

:16:38
Mazni nešto!
:16:40
Džil!
:16:42
Zovi me kad se vratiš.
Još bolje, kad to uradiš.

:16:45
Ili u toku radnje,
da cujem sve detalje.

:16:56
Ne ocekuj mnogo. Ne znam
hocu li naci te ljude.

:16:59
Gogolakov telefon sigurno
nije u imeniku.

:17:02
Znam da ceš uraditi
sve što možeš.

:17:09
Šta je ovo? -Srecno, dragi.
Brzo se vrati kuci.

:17:18
Ima li u avionu
kesa za povracanje?

:17:45
Ti si Džimi Tudeski?
Džimi "Tulipan"?

:17:51
Ne brini. Tvoja tajna
kod mene je sigurna.

:17:55
Ali neceš verovati
šta smera moj dragi muž.


prev.
next.