The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

:19:09
Izvinjavam se, izgleda...
-Koju sobu tražiš?

:19:14
519. -Na pravom si mestu.
Ti si Nikolas Ozerenski?

:19:20
Ko ste vi? -Èujemo da znaš
:19:24
gde je Džimi "Tulipan".
:19:27
Ko vam je to rekao? Dejv?
-Ko je Dejv?

:19:30
Zašto vam je rekao?
-Zaboravi ga.

:19:34
On nas trenutno ne zanima.
Dejv ne postoji.

:19:38
Odgovori mi na pitanje.
Znaš li ili ne

:19:43
Gde je Džimi "Tulipan"?
:19:47
Ne znam o cemu govorite.
-Stvarno?

:19:54
Bice da sam pogrešno
obavešten.

:19:57
Izvinjavam se.
-U redu je.

:20:04
Da pokušamo još jednom.
:20:07
Èujemo da ti znaš
gde se nalazi...

:20:10
Ko vam je to rekao?
-Ne zamaraj se glupostima.

:20:14
Važno je da mi znamo da ti
znaš gde je Džimi Tudeski.

:20:19
Zaista nemam predstavu...
:20:23
Neceš zvati u pomoc?
-Vredelo bi? -Ne.

:20:27
Ko ste vi? -Frenklin
Figaroa, tj.Franki Fiks.

:20:32
Radim za Janija Gogolaka.
-Bože moj...

:20:38
Gde je Džimi?
-Kunem se...

:20:42
Veruj mi, ne želiš da se
igraš sa mnom celu noc

:20:46
zbog hulje Džimi Tija.
Poštedi sebe muka.

:20:51
Zaista nemam predstavu...
Dobre, de.

:20:56
Možda znam gde je on.
-Dobro. Ali ne govori meni.


prev.
next.