Thirteen Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:10
Kahretsin!
:51:14
Aman Tanrým.
:51:15
Ýki saatliðine ayrýldýn,
neredeyse bir tiyatro oyunu izleyecektin.

:51:17
Þu Lippman makalesine
güvenmenin ne kadar aptalca olduðunu söylemiþtim.

:51:19
Þimdi bunu gerçekten yapacak mýsýn?
:51:21
Jüpiter füzelerinin zaten miadý geçti, Kenny.
:51:22
Geçen yaz oradan
çýkarýlmalarý gerekiyordu.

:51:24
Bunu biliyorum.
Konu bu deðil!

:51:27
Konu Türkiye'deki füzeleri
onlarýn Küba'da olanlarýna karþýlýk pazarlýk etmen.

:51:31
Bizimle pazarlýk üstüne pazarlýk
yapacaklar, ta ki iki ay sonra

:51:33
asla pazarlýk edemeyeceðimizi
bir þeyi talep edinceye kadar.

:51:36
Berlin gibi
:51:38
Biz de savaþa gireceðiz.
:51:41
Aslýnda bu kelimeyi
aðzýmýza bile alamadan

:51:42
bu hükümetin
siyasi yaþamý sona ermiþ olacak.

:51:44
Bu hükümetin tuvalet
deliðinden bile gitmesi umurumda olmaz.

:51:48
Bu gece bir anlaþma yapmazsak,
hükümet falan kalmayacak.

:51:50
Bu yanlýþ bir hamle, Bobby
ve bunu düþünen bir tek ben deðilim.

:51:53
EXCOM adýndaki bu bakanlar kurulunda
herkes sana ayný þeyi söylüyor.

:51:58
Sen kimin tarafýndasýn, Ken?
:52:01
Oh, kahretsin.
:52:05
Ya bir
darbe olmamýþsa?

:52:09
Ya bunun sebebi sizseniz?
:52:11
Bununla neyi kastettin?
:52:12
Ya siz pazarlýkçý göründüðünüz için
:52:14
ikinci mektup
kasýtlý olarak gönderildiyse?

:52:24
Sayýn baþkan
sadece 30 saatimiz kaldý.

:52:27
Ne cevap gönderirsek gönderelim,
:52:29
elçiliðe ulaþmasý
oradan da Kremlin'e varmasý

:52:31
birkaç saat alacaktýr.
:52:34
Bu durumda en erken
yarýn sabah

:52:37
Kruschev cevap verecektir.
:52:39
Aranýzdan hangi akýllý
bana bu anlaþmayý yapmazsak

:52:42
bu durumu
dünyaya nasýl açýklayacaðýmýzý söyleyebilir?

:52:46
Peki Sovyetlere
bu teklif hakkýnda

:52:48
ne söyleyelim?
:52:50
Evet, bu duruma göre deðiþir, deðil mi?
:52:52
Orada ikili yönetim olduðuna
gerçekten inanýyor muyuz?

:52:56
Fomin ya gerçekten bir elçiyse?
:52:58
Ya mesajý gerçekse?

Önceki.
sonraki.