Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

1:23:23
Tõuske ja särage härrad !
1:23:25
Läksime , härrad ! Rullime neist üle !
1:23:27
Läksime ! Liigutage ! Püsti !
1:23:30
Ma tean , et olete väsinud , kuid peate seda tegema
väga palju järgneval aastal !

1:23:35
Kui ei tee seda . . .
1:23:37
. . .siis olete juba kotis . . .
- Kus Bozz on ?

1:23:40
. . . ootamas õhku tõusmist .
1:23:43
Kus on su rühma juht ?
1:23:46
On see tema relv ?
1:23:48
Kas keegi teab
kus on teie rühma juht ?

1:23:51
Kus ta on , Johnson ?
1:23:59
- Kus on su relv , reamees Bozz ?
- Siin , seeru .

1:24:03
Ma kurat tean seda .
1:24:04
Järgmine kord , kui te otsustate
kusta või kurat sittuda . . .

1:24:08
. . . olge kindlad ,
et teil on relv alles .

1:24:11
Relv on sinu päästerõngas .
Miks sul teda ei ole ?

1:24:14
Ma olin Mehhikosse minemas .
Mõtlesin , et mul ei ole teda vaja .

1:24:18
Väga naljakas , reamees Bozz .
1:24:20
Sa kurat said aru .
1:24:22
Paxton , võta vabalt . Johnson traalib .
Ülejäänud jäävad tahapoole .

1:24:27
Kuulake .
1:24:28
Te klaarite arveid
eilsete poistega .

1:24:32
Neil võivad olla napakad lõksud .
1:24:34
Neil võivad olla eespool vaatlejad .
1:24:37
Nad võivad teha igasugust
jama , mida tee ei tea .

1:24:40
Sellepärast te hoiate oma
silmad lahti ja oma suu kinni .

1:24:45
- Oli raisk arusaadav ?
- Jah , seeru .

1:24:50
Liikuge nüüd edasi .
1:24:54
- Teretulemast tagasi .
- Sa oled mulle 150 doltsi võlgu .


prev.
next.