Tigerland
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:17:01
Oh, então é para matar gente?
Merda.

:17:14
Então, quando queres,
sabes disparar.

:17:17
Quando quero.
:17:18
A ideia de matar chinocas excita-o?
:17:22
Cessar fogo! Cessar fogo.
:17:24
Vão buscar os alvos, sebosos.
:17:28
Caminho livre!
:17:32
Se não acertarem nos alvos,
pagarão caro.

:17:36
Merda, acho que aquele é o alvo
do Cantwell, rapazes.

:17:39
-Nem um único buraco de bala.
-Cala-te, Wilson.

:17:44
O Sargento Thomas
vai matar-me.

:17:46
Não vais fazer chamadas
para casa.

:17:49
Vais estar atarefado. A trabalhar
no duro, a apanhar beatas.

:17:54
És a campanha de um homem
para fazer o mundo mais feio.

:17:57
-Não tenho medo de ti, Bozz.
-Tens, sim, Wilson.

:18:00
-És é estúpido para perceber.
-Muito bem, catequese.

:18:04
Já que és tão santo,
dá o teu alvo ao Cantwell.

:18:08
-Vou dar-lhe o teu.
-Se pegas nisso, eu. . . !

:18:11
Em nome de Jesus H. Cristo,
que porra se passa aqui?

:18:14
-O Wilson queria o alvo do Cantwell.
-É verdade.

:18:18
-É mentira.
-Deita-te no chão.

:18:19
-Peco autorizacão. . .
, ,
-Já, merdoso!

:18:21
Sim, Sargento.
:18:23
Sabem por que está este homem
no chão? Porque está morto!

:18:27
Está morto.
:18:29
E vocês não o podem enterrar.
Sabem por quê?

:18:32
-Por quê, Sargento?
-Porque também estão mortos!

:18:34
Estão todos mortos. . .
:18:36
. . .porque não sabem disparar
armas em semi-automático!

:18:40
Ou como atingir o Charlie
com rajadas breves. . .

:18:42
. . .para que o raio dos canos
não aqueça demais!

:18:45
E porque este merdoso
não acerta na porra do alvo!

:18:49
Alguma pergunta?
:18:50
-Não, Sargento.
-Uma pergunta. . .

:18:52
Se estou morto,
como posso fazer-lhe perguntas?

:18:56
Sei exactamente o que estás a fazer,
maricas insignificante!


anterior.
seguinte.