Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Vreau sã trãiesc experienþa.
Iau notiþe despre tot.

:10:04
Taci. Iau notiþe despre tot.
Într-o zi--

:10:07
Într-o zi voi scrie ceva
ca James Jones sau Hemingway.

:10:11
Ce-o sã scrii?
:10:12
Cã rãzboiul e un iad, bãrbaþii
sunt curajoºi, prostii din astea vechi?

:10:16
Mda, deci mi-ai spart balonul.
Iisuse Cristoase, Bozz.

:10:19
E un loc deschis non stop
pe strada Bourbon.

:10:22
Dã-mi o brichetã.
:10:32
Au plecat fetele.
:10:36
Da, chiar aºa.
:10:39
Bine.
:10:51
Hei, ce faci?
:10:55
Þine-þi capul jos.
:10:56
Dezertor tâmpit, rahat cu ochi.
:10:59
Þineþi porcãria în pãmânt.
:11:01
Soldat Bozz vã aratã cum trebuie
sã sãpaþi o groapã când sunteþi atacaþi.

:11:05
Când sunteþi atacaþi, cãdeþi la
pãmânt ºi staþi lipiþi de el.

:11:09
Când sunteþi atacaþi, îl rugaþi
pe Dumnezeu sã vã ia nasturii...

:11:12
ca sã fiþi mai aproape de pãmânt.
:11:14
Când sunteþi atacaþi, veþi
sãpa groapa ºi cu dinþii dacã trebuie.

:11:18
Deschide gura.
:11:20
Acum rahatule!
:11:21
Fã-o! Mãnâncã pãmânt!
:11:24
Nu te aud. "Da sergent."
:11:27
- Tot nu te aud.
- Porþi fustã, sergent?

:11:33
- Ce-ai zis, rahatule?
- Pupã-mã-n cur, sergent!

:11:39
Muistu naibii.
:11:41
O sã te fac sã-mpingi
Fort Polk în mare!

:11:44
Domnule, deja am pe cineva
în minte.

:11:47
Mulþumesc.
:11:48
Mãnâncã pãmânt. Fã-o!
:11:50
Fã-o!
Mãnâncã pãmânt!

:11:53
- Mãnâncã-l!
- Sergent, e de-ajuns.

:11:55
Miºcã-þi oamenii.
:11:58
Miºcaþi! L-aþi auzit!

prev.
next.