Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

:36:41
Miºcã-te! Haide, miºcã-te!
:36:46
Stai dracului jos!
:36:50
Stai dracului unde eºti!
:36:52
Miºcã! Trebuie sã te miºti!
:36:54
Stai dracului jos!
Trag exact în calea noastrã!

:37:00
- Miºcã!
- Opriþi focul.

:37:02
Miter!
Ce naiba-i cu tine?

:37:04
Când oamenilor tãi li se spune
sã se miºte, trebuie sã se miºte!

:37:07
Când dau ordine,
trebuie sã sari.

:37:09
- Ai înþeles?
- Da, sergent.

:37:10
M-60-urile trãgeau direct în calea
noastrã. Ne-ar fi tãiat în douã!

:37:14
Cine þi-a zis sã deschizi gura?
Miter conduce plutonul!

:37:18
Trebuie sã flanchezi M-60urile.
Clar?

:37:22
Da, domnule.
:37:23
Dacã-i vrei pe proºti
morþi...

:37:25
nu-i duci în burta
unui porc...

:37:27
cu un 762 sã-ºi taie
craniul!

:37:29
Flanchezi obiectivul!
:37:32
- M-ai înþeles?
- Da, sergent.

:37:33
- Scoate-þi oamenii din groapã!
- Miºcaþi-vã!

:37:36
Staþi jos! Staþi jos!
:37:39
Staþi jos!
:37:41
Ce-ai zis, tâmpit cu creier
de vierme?

:37:43
Am zis staþi jos.
:37:45
Scoate-þi oamenii din
groapã acum!

:37:46
- Conducãtor de pluton, fã-o!
Miºcaþi-vã!
- Haideþi, la naiba!

:37:50
Staþi jos!
:37:52
Eºti aºa de tâmpit sã te
pui cu mine, bãiete?

:37:55
Mâine la bazã, vei fi tu,
eu ºi cãpitanul.

:37:57
Dacã n-o sã-þi fie curul
închis pânã mâine la prânz...


prev.
next.