Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Sau, ne poþi lãsa pe noi
sã ne ocupãm de asta.

1:03:04
Eu personal prefer
varianta asta.

1:03:06
- Considerã cã-mi faci o favoare.
- Scoateþi-l pe Wilson, domnule.

1:03:10
Nu-mi amintesc sã-þi fi
spus sã-þi deschizi gura.

1:03:13
Are dreptate, domnule.
Wilson n-are ce cãuta în armatã.

1:03:17
Chiar dacã a încercat sã
omoare pe cineva.

1:03:19
Bozz, tu ºi eu trebuie sã
discutãm ceva.

1:03:22
Asta nu ne rezolvã problema.
1:03:24
Trebuie sã-l dãm afarã acum
sau vom face cerere la curtea marþialã.

1:03:27
Paxton, eºti liber.
1:03:30
Da, domnule.
1:03:41
Învaþã repede.
1:03:44
Bozz, crezi cã armata n-a mai
vãzut piºaþi ca tine?

1:03:49
ªtiu cã ai impresia cã eºti
un erou cu scula mare.

1:03:52
ªtiu cã mulþi din oamenii
tãi cred la fel.

1:03:54
Dar ºtiu clar ce eºti.
Eºti un laº.

1:03:58
Te-ai nãscut sã fii conducãtor
ºi þi-e teamã sã-þi asumi vreo rãspundere.

1:04:02
De asta ai renunþat la ºcoalã,
de asta renunþi la orice!

1:04:05
Te piºi pe viaþa ta!
1:04:07
Nu-mi trebuie armata
asta tâmpitã...

1:04:09
ºi nu-mi trebuie rãzboiul
ca sã aflu asta, domnule!

1:04:12
Ridicã-te în picoare, soldat.
1:04:14
Atenþie!
1:04:17
Nu te vreau închis.
Nu vreau nici sã fi reciclat.

1:04:21
Nu vreau sã fi dat
afarã pentru comportament nepotrivit.

1:04:25
Te vreau exact unde eºti.
1:04:29
ªi o sã ne ocupãm
de tine ca ºi de ceilalþi.

1:04:36
Am eu grijã de Wilson.
Dispari din calea mea.


prev.
next.