Tigerland
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:02
Aptal bir dövüþ
yöntemiyle oynuyorsun.

:09:04
-Aralarýnda fark var, Paxton.
-Gerçekten mi, nedir o?

:09:07
Ben baþarýsýz bir aptalým.
:09:09
Oh evet, bu konuda ünlüsün. Senin
dünyadaki en büyük aptal olduðunu duydum.

:09:14
Oh, þey, teþekkür ederim.
:09:15
Fakat durum böyle.
Dýþarýda olmam gerekirken hala buradayým.

:09:18
-ve þimdi dýþarý çýkacaðým.
-Ben çýkmayacaðým.

:09:21
Ben kaydoldum
:09:22
-Gene savaþ söylentileri mi var?
Evet.

:09:24
-Elimde yiyecek bir þeyler var.
Benim de.

:09:26
Bunu söylediðini duymamýþ olayým.
Senden hoþlanmaya baþlamýþtým.

:09:30
Biliyorsun, bu konuda
oldukça düþündüm, Bozz.

:09:33
Savaþtan hoþlanmýyorum.
:09:35
Belki ben de savaþa karþý olabilirim.
Fakat ben ülkemin karþýsýnda deðilim

:09:38
Burada oda servisi var mý?
Telefon nerede?

:09:41
Bunlar tatlý
politik düþünceler, profesör.

:09:44
Sana tavsiyede bulunmama izin ver.
Gideceðin yolu iyi anla.

:09:47
-Dýþarý çok, giderken þarký söyle.
Çocuklar, bize yardým edin.

:09:51
Çok açýz, biliyor musunuz?
Ben de açým, adamým.

:09:54
Biliyorsunuz, hepsi bu deðil
Bu sadece politika deðil.

:09:57
Gitmek istiyorum.
Seninkinin nasýl olduðunu görmek istiyorum.

:10:01
Tecrübe istiyorum.
Her þey üzerine notlar alýyorum.

:10:03

:10:04
Kapa çeneni. Her þey için
notlar alýyorum. Bir gün...

:10:07
Bir gün James Jones
ve ya Hemingway hakkýnda bir þeyler yazacaðým.

:10:11
Sen ne yazacaksýn?
:10:13
Savaþ cehennemdir, erkekler cesurdur,
Bu tarz eski boklarý mý yazacaksýn?

:10:16
Benim lanet olasýca balonumu patlattýn.
Ulu Ýsa!!, Bozz!

:10:19
Bourbon Caddesi'nde 24 saat boyunca açýk olan bir yer var.
:10:22
Çakmaðý bana ver.
:10:32
Kýzlar gitti.
:10:36
Evet, gittiler.
:10:39
O.K
:10:51
Hey, Nasýlsýn?
:10:55
Baþýný öne eð.
:10:56
Amýna koduðumun firarisi, bok parçasý
Orospu çocuðu.

:10:59
Þu pislik içindeki bok çantasý senin olmalý.

Önceki.
sonraki.