Tigerland
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:23:01
-Bir, iki, üç.
-Beþ.

:23:16
Seni buraya kim koydu evlat?
:23:18
Hiç kimse, efendim.
:23:20
-Haklarýmý biliyorum efendim.
-Hayýr, bilmiyorsun.

:23:22
Deniz aþýrý göreve gönderilene kadar
davana bakýlmayacak. Reddedildi.

:23:28
Hayýr efendim.
Bunun doðru olduðuna inanmýyorum.

:23:31
Eðer J.A.G Subayýný
görmeme izin vermezseniz...

:23:35
. . .Ordu adaletinin
deðiþmez kanunlarýna dayanarak. . .

:23:38
. . .müfettiþ generale
baþvuruda bulunabilirim.

:23:41
Ve hiç kimse beni tutamaz.
:23:43
Ulu Ýsa!
:23:45
Ne zaman "Benim ülkem, doðru veya yanlýþ"
kavramý deðiþerek "Sik bunu" oldu?

:23:48
Bu Er Bozz efendim.
Kokusunu buradan alabiliyorum.

:23:52
Hayýr efendim, Bu Bozz deðildi.
:23:55
Onu okudum. Bir kitapta.
:24:02
Okudun mu? Kitapta mý?
:24:05
Evet efendim.
:24:07
Okulda en fazla kaçýncý sýnýfa yükseldin?
:24:10
Tam olarak 6. sýnýf, efendim.
:24:13
Sanýrým geldiðin yerde
erken yaþta kanunlarý öðretiyorlar.

:24:19
Efendim, Eðer açýk sözlü konuþmam gerekirse...
:24:21
Bozz gibi birisinin verebileceði
zararý küçümsüyorsunuz.

:24:24
O, ordu için kötü birisidir, efendim.
:24:26
Bugünlerde her þey
ordu için çok kötü. Savaþ bile.

:24:30
Þimdi dizlerinizi onun yüzüne çeviren.
Beynini kulaklarýna itin. Güzel!

:24:34
Teþekkür ederim, efendim.
:24:36
Çözümün nedir?
Onu ordudan atalým mý?

:24:39
Elbette ki hayýr. Zaten Onun istediði de bu.
:24:42
-Kesinlikle.
-Mahkemeye çýkaralým.

:24:44
Garanti ederim o zaman boku yer.
:24:46
Çavuþ, biliyorsun ki
onu mahkemeye vermeyeceðiz.

:24:48
Bu çok pahalýya mal olur. . .
:24:50
. . .ve tabur bana bir göt deliðini
niye hizada tutamadýðýmý sorar.

:24:54
Bugünden itibaren 5 hafta içinde,
o savaþta olacak.

:24:57
Ve o zaman, tanrýnýn yardýmýyla asker olacak.
Ýyi veya kötü. Bok kadar kesin.


Önceki.
sonraki.