1:09:05
Pokud jsi aktivoval tuto zprávu,
zemøel jsem døív ne jsem Tì nael.
1:09:08
Doufám, e mi odpustí...
1:09:11
nemohl jsem dodret slib, e se zase uvidíme.
1:09:15
Ké bych Tì teï mohl vidìt.
1:09:17
Nemohu zmìnit minulost, Cale,
ale doufám, e ovlivním budoucnost.
1:09:23
Tahle loï má moc stvoøit celou planetu,
1:09:27
vytvoøit nový domov.
1:09:30
Tvùj prsten by býval aktivoval transformaèní sekvenci,
1:09:34
ale energetické èlánky Titanu se bìhem útìku vyèerpaly.
1:09:38
- Take nemohou celý proces pohánìt.
1:09:42
Musí jim doplnit energii.
1:09:45
Pak u je postup jednoduchý.
1:09:48
- Vdycky moc mluvil.
1:09:53
- Oh !
- Ah-Ah-Ah.
1:09:58
Korso, nedìlej to. Tahle loï je vechno co nám zbylo.
Copak to pro tebe nic neznamená ?
1:10:02
Promiò, chlapèe.
Ale znièení svìta chlapa zmìní.
1:10:05
- Posly. Ale Drejové-
- Poèkej, Dreje neporazí.
1:10:08
Nejde to. Jsou èirá energie.
1:10:10
Smiø se s tím, Cale. Prohrál jsi.
1:10:14
- Vlastnì, vy vichni.
1:10:18
Kapitáne, odlote prosím svou zbraò ..
1:10:21
- Proklatý zrádèe..
- Uèil jsem se u mistra.
1:10:25
Ale nejde jen o peníze,
které mi Drejové nabídli.
1:10:28
lo mi i o ivot.
1:10:31
Nechali mì naivu jen pod podmínkou,
e vás vechny zabiju ne se sem dostanou.
1:10:37
Mìli by tu být kadou chvílí.
1:10:51
- Gune ? Gune ?
1:10:54
- Gune !