Titan A.E.
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Ovo je Valkyrie, ne klub za
samce. -Gotovi smo.

:23:04
Nisam ja rekao da æu vam pomoæi.
Nikada nismo raspravili što ja dobivam.

:23:10
Pa, ti postaneš junak.
-Junak? Ma, daj.

:23:13
Na Titanu mora biti nešto
vrijedno prodaje ili trgovine...

:23:17
Riskirat æemo život za spas hrpe
propalica sa lutalaèkih kolonija?

:23:22
Gdje su mi hlaèe?
:23:26
Pogodi odakle je Akima.
-S lutalaèke kolonije?

:23:30
Da. Djeèak uèi.
-Što si...

:23:36
Preed, èekaj! Gdje je
Korso? Moramo porazgovarati.

:23:41
Mislim da je u navigaciji.
Upravo idemo tamo.

:23:48
Pazi gdje hodaš.
:23:52
Ili što?
:23:54
Draga i nadarena Stith.
Ovo je Cale.

:23:59
Sjeæaš se, Cale.
-Ne, ne ne. Ne mogu razgovarati.

:24:02
Ciljnici na stražnjim topovima opet ne rade!
:24:05
Što? Misliš da je ovo
krstarenje iz zabave?

:24:08
Slatkica. Struènjak za oružje.
Obièno je dobre volje.

:24:13
Odlièno! Još mi je
samo ovo trebalo.

:24:18
Alat na podu!
- Samo hrabro, najdraža.

:24:21
Preed, ubit æu te?
Jasno? Ubit æu te.

:24:25
Obrazovana sam i naèitana!
Nisam mehanièar!

:24:29
Gune? Guney? Jesi li unutra?
:24:34
...akceleracijom, pomnoženom koeficijentom trenja
:24:37
i primijeniti potrebnu silu.
:24:39
Gune?
:24:42
Gle ovo. -Izgleda li ti ovo
poznato? Znaš li što je to?

:24:46
Ni ja. To sam
naèinio noæas u snu.

:24:49
Koristio sam Gindrogac
- vrlo je nestabilan.

:24:53
Stavio sam i tipku.
:24:56
Pritisnuo bih ju, ali ne znam što æe se dogoditi.

prev.
next.