Traffic
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Možda možemo pomoæi.
1:03:21
-Johne, kako si?
Bob Wakefield, drago mi je.
-Suèe dobrodošli.

1:03:24
- Drago mi je što vas vidim. Kako ste?
- Dugo se nismo vidjeli.

1:03:26
EPIC je jedinstven.
1:03:29
To je ustanova koja se sastoji od 15
razlièitih agencija--državnih i lokalnih--

1:03:33
koje sudjeluju
u sakupljanju podataka...

1:03:35
i osiguravaju
da podatci dolaze...

1:03:38
do ljudi na terenu koji ih trebaju
da bi zaustavili trgovinu drogom.

1:03:41
Odavde možemo pratiti
vozila, avione, brodove,

1:03:46
bilo što, što prevozi drogu.
1:03:48
Kada informacija doðe,
možemo je usporediti
sa razlièitim bazama podataka...

1:03:52
da bi vidjeli
jeli u sistemu ili ne.

1:03:54
A jeli veæina te moæi
usmjerena prema dva kartela?

1:03:56
Juarezov i braæa Obregon--
Jesu li ta dva
najvažnija?

1:04:01
Ta su dva
trenutaèno najveæa prijetnja.

1:04:03
Oni su dominantni
u trgovanju,

1:04:06
sa Meksièke i
Amerièke strane

1:04:08
Kako karteli postižu...
1:04:11
taj nivo obavještenosti
i sofistikacije?

1:04:14
- Craig, zašto ti na to ne odgovoriš?
- Neogranièeni buðet.

1:04:17
Znaèi kažete,
da èak ni država naše velièine...

1:04:20
i novac koji unosimo
prema tom problemu,

1:04:23
- ne mogu se natjecati na istom nivou?
- Ne, oni su daleko ispred nas.

1:04:26
- "Daleko ispred"?
- Naš buðet
je u usporedbi smiješan.

1:04:33
Ona kuæa koju gledate preko
je prije bila vlasništvo Porfiria Madrigala.

1:04:37
Njegov nadimak je bio škorpion.
1:04:39
Sami shvatite
što to znaèi.

1:04:41
Nije li to
onaj koji je umro tijekom plastiène operacije?

1:04:44
Koliko znamo, da.
1:04:46
S kime suraðujete na
onoj strani?

1:04:49
S nikim.
1:04:51
Pa, tko ima moj posao u Meksiku?
1:04:53
Vaš posao još ne
postoji tamo.


prev.
next.