U-571
prev.
play.
mark.
next.

:34:04
Kažem ti, ona je bolja
nego Dorothy Lamour.

:34:08
- Stvarno?
- Da, vidi se da se pali,

:34:14
ali bila je otmena, znaš?
:34:17
Tip devojke koja bi želela da je
vodiš na ples u kantri klub.

:34:20
Stvarno? Kao da si ikad bio u
kantri klubu? - Hej!

:34:24
Kao da bih ja to stvarno hteo,
razumeš?

:34:28
Kako bilo, vidim ja da mi
nikako ne ide sa njom,

:34:32
i tako da sam
upotrebio tajno oružje.

:34:37
Isprièao sam joj o S-26.
To uvek upali.

:34:41
Nemoj prièati o tome dok smo
na zadatku.

:34:45
- Što? Šta se desilo sa S-26?
- Da, šta se desilo?

:34:48
- Momci stvarno ne znate?
- Ne. - Ne.

:34:54
Bila je na probnom zaranjanju
kod Norfolka.

:34:59
Popustio je dihtung na osovini.
:35:02
Potonuli su na 400 stopa.
:35:06
Znate li koliki je pritisak na
toj dubini?

:35:28
Mazzola, ti æeš biti prvi koji æe jesti
jaja u prahu na ovom putovanju.

:35:32
Samo ti zajebavaj?
:35:42
Napred.
:35:51
Ovo je naš položaj, Kapetane.
Još uvek smo na prilièno nemirnom moru.

:35:56
Procenjujem da kasnimo oko tri èasa
u odnosu na predviðeni raspored.


prev.
next.