Under Suspicion
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
Mogu biti vrlo èvrst
ako je to potrebno.

:13:03
Kako se ono zove pas?
:13:05
Tango.
:13:08
Da li se to piše
baš "Tango"?

:13:11
Pa kako bi se pisalo,
kao "waltz" ili "fox-trot"?

:13:15
Kad si bio ispitivan...
:13:17
rekao si...
:13:20
"Otkrio sam djevojku."
:13:23
To što nam nije jasno
je što je pas radio.

:13:28
I?
:13:29
Logièki se oèekuje da
bi pas otkrio djevojku.

:13:33
Vjerojatno ju je i pronašao.
:13:34
Ali rekao si da si je ti pronašao.
:13:38
Ja, pas...
Bili smo zajedno.

:13:41
Zajedno smo pronašli leš.
:13:43
Kakve to veze ima?
Ja sam pozvao policiju.

:13:46
Jedino ako ne misliš da je pas
nazvao i prerušio glas.

:13:56
Gospodine Hearst...
:13:59
dvije mlade djevojke su
pronaðene, zadavljene...

:14:01
u posljednjih 16 dana.
:14:04
Moj posao je
da pronaðem ubojicu.

:14:08
Ti si glavni oèevidac zloèina.
:14:11
Dakle, moram provjeriti detalje
iz tvoje izjave...

:14:14
da li se slažu sa ostalim.
:14:17
Mr. Hearst danas ne izgleda
tako nervozno.

:14:19
Ja sam gost ovdje. Trebali bi
postupiti sa poštovanjem, narednièe Opie.

:14:23
Owens.
:14:25
To je detektiv Owens.
Molim?

:14:28
O-W-...
Molim te!

:14:32
Dajte...
Dajte da se opustimo.

:14:35
Svatko bi želio biti drugdje.
:14:39
Dakle, Henry, ako nemaš ništa protiv...
:14:42
molim...
:14:44
...reci nam ponovo
kako si pronašao djevojku.

:14:51
Trèao sam do Ricardija
kao uvijek.

:14:53
Uzeo sam psa.
:14:57
Potrèite malo
brže, Henry.


prev.
next.