Under Suspicion
к.
для.
закладку.
следующее.

:16:02
Тогда я повернул обратно и снова
стал звать его.

:16:05
Танго, иди сюда!
:16:08
Пёс не слушался.
:16:10
Тогда вы девушку не видели?
:16:12
С дорожки, конечно, нет.
:16:15
Но я видел Танго, он бегал там.
:16:18
И вы пошли в заросли?
:16:25
Тут я увидел её.
:16:28
Сначала я подумал, что она спит.
:16:32
Она была так похожа...
Я хочу сказать...

:16:37
...на ангела.
:16:39
Она так лежала.
:16:42
Глаза у неё были тёмно-карие.
:16:47
Они были открыты.
:16:50
Сью Эллен Хадди.
:16:52
Через три дня ей должно было
исполниться 13.

:16:56
- Как вы поняли, что она мертва?
- Я прикоснулся к ней.

:16:59
То есть, положил голову ей на грудь.
:17:11
Сердце не билось.
:17:23
Вот и всё.
:17:25
- Пёс нашёл тело.
- Именно так.

:17:29
Господин Рикарди настаивает на
том, что вчера вы не брали пса.

:17:34
Он признаёт, что обычно вы
его берёте, но вчера не взяли.

:17:39
Ну, он просто забыл.
:17:41
Что ж, возможно, но значит
и ваша соседка сеньора...

:17:44
...сеньора Лаззо об этом забыла.
:17:47
И другой ваш сосед, сеньор Ирвин,
тоже страдает потерей памяти.

:17:51
Из всей округи только вы всё помните.
:17:53
- Кому мне верить?
- Им, конечно.

:17:56
Ну, вот, Генри! Вы обижаетесь.
Я просто пытаюсь установить истину!


к.
следующее.