Under Suspicion
к.
для.
закладку.
следующее.

:17:11
Сердце не билось.
:17:23
Вот и всё.
:17:25
- Пёс нашёл тело.
- Именно так.

:17:29
Господин Рикарди настаивает на
том, что вчера вы не брали пса.

:17:34
Он признаёт, что обычно вы
его берёте, но вчера не взяли.

:17:39
Ну, он просто забыл.
:17:41
Что ж, возможно, но значит
и ваша соседка сеньора...

:17:44
...сеньора Лаззо об этом забыла.
:17:47
И другой ваш сосед, сеньор Ирвин,
тоже страдает потерей памяти.

:17:51
Из всей округи только вы всё помните.
:17:53
- Кому мне верить?
- Им, конечно.

:17:56
Ну, вот, Генри! Вы обижаетесь.
Я просто пытаюсь установить истину!

:18:01
А вам нравится нападать на меня.
:18:04
- Это как же, Генри?
- Вы забыли, что я знаю все ваши уловки.

:18:07
Если убийца - простой хулиган или
чокнутый - это обычное дело.

:18:10
Но когда вам попадается один
из столпов общества,..

:18:12
...он не просто свидетель,..
:18:14
...о нём кричат в газетах,
по телевидению;..

:18:17
...это дело поможет вам стать нашим
следующим начальником полиции, я прав?

:18:21
Ну же, Виктор!
:18:23
Признайтесь.
:18:26
Видите? Я вас раскусил.
:18:32
Предположим, вы правы.
:18:35
Правы во всём.
:18:36
Я свалю видного адвоката,..
:18:39
...повешу его шкуру среди трофеев в
моём новом роскошном кабинете.

:18:44
А как же ваши соседи?
:18:47
Полагаю, они тоже охотятся на вас?
:18:49
- Откуда мне знать?
- Зачем им это?

:18:53
Затем, что я очень богат.
:18:55
У меня большой дом.
:18:57
Очаровательная жена.

к.
следующее.