Vertical Limit
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Võib-olla see teeb erinevuse.
:58:03
Miks nad seda teevad?
:58:05
Ta on üks nendest.
:58:15
Mis on nendevarustuse olukord?
:58:17
Piisavalt 22 tunni eest.
:58:18
22.
:58:21
Kes baasist juhib?
:58:22
Vaughn-i inimesed.
- See on viga.

:58:25
Ma vajan sellist, keda ma usaldan.
Taylor, sa tunned seda mäge paremini.

:58:30
Skip on üks parimaid ronijaid.
Me vajame teda.

:58:33
Teeme ühe asja selgeks:
See ei ole ronimis demokraatia.

:58:36
Päästmisel me ei hääleta,
küsi ega vaidle.

:58:39
Te kuulate ja teete täpselt mida
ma ütlen. Kopter toob teid tagasi.

:58:52
Nii me läheme lahku.
Malcolm, sina ronid Kareemiga.

:58:56
Cyril, sina... - Mida?
Mitte mingil juhul.

:59:00
Sa oled liiga palju mäel olnud
ja reeglid unustanud.

:59:03
Kunagi ära söö kohas nimega "Ma's"...
:59:05
...ära mängi kaarte selliga nimega Doc...
:59:09
...ja ära kunagi roni võõraga.
Ma lähen oma vennaga.

:59:13
Frankly, ma roniks hea
meelega Sheilaga.

:59:17
Minu reeglid: ma panen
tugevama ronija nõrgemaga kokku.

:59:20
Sina ronid Kareemiga.
:59:23
Mr. Garret, sina ronid minuga.
:59:26
Cyril. Arva mida?
:59:31
Ole nüüd. Naerata meile.
:59:33
See on teine hea asi mida
sa oma huultega teha saad.

:59:43
Meie võtame lääne seljaku.
Cyril, Mushroom

:59:46
Malcolm, Hockey Stick Gully.
:59:48
Kiirustage, kõik on sama.

prev.
next.