Wo hu cang long
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:24:14
Nevšimla jsem si,
že se mé jméno podobá slovu "meè".

:24:17
Píšete bravurnì.
Kaligrafie je podobná šermování.

:24:21
Možná. Já nevím.
:24:25
Prosím.
:24:30
Díky, že jste mì pøijala.
Vaše svatba se prý blíží.

:24:34
Jistì jste zaneprázdnìna pøípravami.
:24:36
Nedìlám skoro nic.
Èím ménì na to myslím, tím lépe.

:24:40
Moji rodièe zaøizují všechno vèetnì ženicha.
:24:45
Matka øíká, že rodina Gou je velmi mocná.
:24:49
Mùj sòatek zlepší otcovo postavení.
:24:53
Je štìstí vdát se do tak vznešené rodiny.
:24:57
Myslíte? Já mám radši hrdiny...
:25:01
jako jste vy a Li Mu Bai.
:25:04
Sòatek je dobrá vìc.
:25:06
Kdybych tak mohla žít vlastní život...
:25:08
a vybrat si muže, kterého bych milovala.
:25:13
To je pravé štìstí.
:25:17
- Myslíte? Øeknu vám pøíbìh.
- O sobì a Li Mu Baiovi?

:25:21
Ano. Jednou, pøed mnoha lety,
jsem byla zasnoubena.

:25:26
- Opravdu?
- Jmenoval se Meng Si Zhao.

:25:29
Byl to nejlepší pøítel Li Mu Baie.
:25:32
V jednom boji, když bránil Li Mu Baie,
:25:34
byl zabit.
:25:38
Od Mengovy obìti
jsme toho s Liem mnoho prožili.

:25:41
Naše vzájemné city se prohlubovaly.
:25:44
Ale rozhodli jsme se chovat v úctì
mé zasnoubení s Mengem.

:25:48
Po svobodì, o které mluvíte, také toužím,
:25:51
ale nikdy jsem ji neokusila.
:25:53
Nemùžete za to vy ani Li Mu Bai.
:25:56
Je mi líto Menga, ale takový je osud.

náhled.
hledat.