Woman on Top
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:37:01
- Uh, viski, lütfen.
- Hemen geliyor.

:37:04
Hey, adamým.
:37:06
- Pul pul olana kadar çalýþýn--
- Isabella!

:37:10
- O benim karým!
- Yolumdan çekil!

:37:13
Sen de o pul pul olana kadar
onun üzerinde mi çalýþýrsýn?

:37:19
[Isabella devam eder]
:37:22
Sevdiðiniz biriyle paylaþtýðýnýzda
lezzeti daha da artacaktýr.

:37:26
-[kadýn] Tamam yayýndan çýktýk.
:37:30
[portekizce þarký]
:37:40
Þþþ! Beyler, bayanlar,
ekibimizin þerefine kadeh kaldýrmak istiyorum,

:37:43
inanýlmaz bir ilk þov baþarýsý için.
:37:48
Ve, tabi ki,
Brezilya'nýn bize hediyesi olan,

:37:52
olaðanüstü Isabella þerefine!
:37:55
- [Alex'e] Duy! Duy!
:37:57
- Oh, boþversene.
- Bravo.

:37:59
[devam eder]
:38:03
Benim hayatýmý deðiþtireceksin.
:38:07
Hey, taksi!
Dur! Dur!

:38:09

:38:11
Bunu nasýl yapar? Cevizlerini bütün
dünya görsün diye sýkýyor!

:38:14
Senin kýz arkadaþýn bir
striptizci mi, dostum?

:38:17
Benimki de öyle.
Zamanla alýþýrsýn.

:38:21
Ýþte orada!
Dur! Dur! Dur!

:38:24

:38:27
- Isabella!
-[Monica]Oh, Tanrým!

:38:29
- Toninho!
- Yemanja'ya þükürler olsun.

:38:32
Seninle konuþmam gerekiyor.
Özel olarak.

:38:34
Uh, Izzy,
ben hemen burada olacaðým.

:38:37
Yüzüne ne oldu?
:38:39
Senin onurunu koruyordum.
Yüzüme olan þey bu.

:38:42
Benim onurumun korunmaya ihtiyacý yok.
:38:44
Öyle mi? Tanýdýðým ve sevdiðim Isabella
için gezegenin yarýsýný dolaþýyorum,

:38:48
ve seni TV'de o halinle--
:38:51
sen--
bu halinle--


Önceki.
sonraki.