Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Au! Oh, cacat!
Fiu de catea!

:49:05
Ooh, sangerezi,
Prof. Tripp.

:49:08
Nu glumesti, James?
:49:15
Si unde naiba
locuiesti, James?

:49:18
Se pare, nici macar
Hannah Green nu are idee...

:49:21
de locatia
apartamentului tau.

:49:24
Am fost dat afara.
:49:26
Adica, nu chiar dat afara.
Am fost rugat sa plec.

:49:30
Cred ca este
probabil o poveste aici.

:49:32
Este, dar nu e
foarte interesant.

:49:36
Si, unde stai?
:49:38
In--
:49:40
In, uh, statia de autobuz.
:49:45
Nu e asa rau.
Il cunosc pe omul de servici de noapte...

:49:48
si e un dulap stricat
unde imi pot pune lucrurile.

:49:52
Isuse, James.
Vreau sa zic, uh, cat timp?

:49:56
De doua saptamani.
De aia--

:49:59
De aia am arma.
Pentru protectie.

:50:02
- Ar fi trebuit sa zici cuiva.
- Cui?

:50:06
Nu stiu. Mie?
:50:12
Povestea lu' James
era treaba de fictiune...

:50:16
si in alte circumstante,
m-as fi minunat...

:50:18
unde pagina se termina cu el
si viata reala incepe.

:50:22
Dar aveam alte lucruri
pe cap.

:50:30
Casa Gaskellilor parea parasita...
:50:33
ceea ce era normal avand in vedere
ca festivalul era in plina desfasurare in campus.

:50:35
Ce o sa--
:50:36
Trebuie sa te mai abtii de la aia,
James. E cam acida.

:50:40
Nu ma pot opri. Nu stiu
ce s-a intamplat cu mine.

:50:42
James, esti mahmur. Ce
crezi ca s-a intamplat cu tine?

:50:49
Ma intorc imediat.
:50:57
Stiam ca trebuia sa am...
:50:59
o fata-in-fata cu Sara.

prev.
next.