Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
No, kasnije, kad je
gledao gorki sjaj sumraka...

1:18:05
Malome je definitivno potreban urednik.
1:18:08
...i jednostavno promrmljao
da to ništa ne znaèi.

1:18:11
Ništa.
1:18:13
Tadaje izbio pravi šok.
Deèak je tada shvatio

1:18:16
da su istinske ozlede
njegovog idola mnogo dublje.

1:18:20
One su u njegovom srcu.
-Da, u srcu. Dalje?

1:18:28
Njegovo srce koje je moglo
potpuno nadahnjivati druge

1:18:31
više nije moglo ni njega samog nadahnuti.
1:18:34
Kucalo je samo iz navike.
1:18:37
Sada je kucalo samo zato što je to moglo.
1:18:46
Spreman sam.
1:18:50
Dobro ste, profesore Trip?
-On je dobro.

1:18:53
Možemo li krenuti pre nego
te baka skuva za doruèak?

1:18:56
To bi mogao biti problem.
Svakih 30 min me proverava.

1:18:59
A ne naðe li me ovde,
mogla bi pozvati policiju.

1:19:03
U redu. Treba nam lažnjak.
1:19:06
Staviæemo par jastuka
i neæe ništa primetiti.

1:19:08
Kao i u "Against All Flags"
Tamo su stavili velike šunke.

1:19:12
Ne, ne. Imam bolju ideju.
1:19:23
Laku noæ, slatki prinèe.
1:19:57
Idemo gore.
Ovde je nelagodno.


prev.
next.