X-Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:37
- Maри! Дейвид?
- Не знам какво му стана.

:05:40
Не знам какво... Само го докоснах.
:05:43
Не съм...
Не исках...

:05:45
- Извикайте линейка!
- Не ме докосвай.

:05:48
-Скъпа.
-Просто се махни от мен!-Извикай линейка!

:05:51
Не ме докосвай!
:05:53
- Не ме докосвай.
-Дами и господа,

:05:56
сега виждаме началото на нов етап
от човешката еволюция.

:05:59
Tези мутации се появяват през пубертета...
:06:02
и често са предизвикани от силен емоционален стрес.
:06:06
Благодаря ви, мис Грей.
Беше много образователно.

:06:09
Както и да е, това не засяга темата, която
сме се събрали да обсъждаме.

:06:14
Tри думи:
Опасни ли са мутантите?

:06:17
Страхувам се, че
това е нечестен въпрос, сeнaтoр Keли.

:06:20
Все пак, неподходящ човек може да е
опасен и зад волана на кола.

:06:23
Е, ние сме ходили на изпит за шофьорска книжка.
:06:25
Да, но не и за живот.
Сенаторе, факт е

:06:29
че мутантите, които се се разкрили пред обществото...
:06:33
са били посрещани със страх,
враждебност, дори с насилие.

:06:37
Така е, защото обществото е враждебно настроено,
:06:39
затова моля сената да гласува
против регистрацията на мутантите.

:06:43
- Да накарате мутантите да се разкрият само ще...
- Да се разкрият?

:06:47
Аз се чудя какво има да крие общността на мутантите...
:06:50
Кое ги кара да се страхуват да се покажат?
:06:52
Не съм казала, че се крият.
Нека ви покажа какво се скрива, Мис Грей.

:06:56
Тук имам лист от имена на идентифицирани мутанти,

Преглед.
следващата.