15 Minutes
prev.
play.
mark.
next.

1:35:13
"...Emil Slovak holnap újra bíróság elé áll.
Ahol kiderül, hogy beszámíthatónak találták-e."

1:35:19
"Eközben még mindig
keresik Oleg Razgult,"

1:35:23
"akit az Eddie Flemming elleni bûncselekmény
értelmi szerzõjének tartanak."

1:35:26
"Megtudtuk, hogy Mr. Slovaknak nem kell aggódnia,
hogyan fizeti ki a védelmét."

1:35:31
"Filmes ajánlatokat kapott,
és megbeszéléseket folytatott egy kiadóval..."

1:35:36
"...a történetének jogairól."
1:35:42
"...Újabb fejlemények várhatók a bizarr
Eddie Flemming gyilkossági ügyben."

1:35:44
"Stenley Stern bíró ki fogja hirdetni döntését
Emil Slovak elmeállapotát illetõen,"

1:35:49
"ha a döntés neki kedvez,
átszállítják a Rykers szigeti pszichiátriára..."

1:35:54
"...további kivizsgálásra,
mielõtt véglegesen egy elmeintézbe zárnák."

1:35:59
"Slovak védõje
Bruce Cutler fenntartja,"

1:36:01
"hogy ügyfele hányattatott
gyermekkora a magyarázat cselekedetére."

1:36:04
"A cseh férfit életében többször
fizikai és érzelmi traumák érték,"

1:36:08
"melyeket az alkoholista apa..."
1:36:19
Tartsa meg a visszajárót!
Kösz haver.

1:36:38
Kapd le amint kijön a tömegbõl.
Hallod?

1:36:41
Szép vagy.
1:36:42
Kösz.
1:36:45
Mi van?
Mit bámul?

1:36:48
Felejtsd el. Csináljuk.
Rendben. Hadd forogjon!

1:36:55
Bruce Cutler nyilatkozna?
1:36:58
Hosszú és nehéz nap
volt ez a számunkra.


prev.
next.