:37:00
Върви да правиш каквото си
искаш в Туйн Фалс.
:37:04
Това е твое криминално право.
:37:06
А, аз ще си остана тук.
:37:07
И двамата имате досиета.
Вместо да пътувам с вас...
:37:10
...трябва да съм възможно най-далеч от вас.
:37:14
Пътуването с теб
е най-слабата част от плана.
:37:17
Но след като си нямаме доверие
един на друг, ще пътуваме на север като група.
:37:21
Така че мисли за нас,
като за едно цяло.
:37:28
Господа, имам планове.
Тази работа е приключена.
:37:31
Искам да си вървя.
Просто ми дайте парите.
:37:34
Това заповед ли беше?
:37:35
Не, стига, това не е заповед.
:37:38
Тоест, по принцип не беше.
:37:40
- Ами ти, Гъс?
- Какво?
:37:43
Мислиш ли, че това са твои пари?
:37:45
Не, не. Това са моите.
Тези там са твои.
:37:49
Майкъл.
:37:51
Не ми се занимава с глупости, Мърф.
:37:54
Това значи че ти си единственото
говедо в стаята, Хенсън.
:38:15
Караш ме да се смея,
знаеш ли?
:38:16
Не мога да си представя
какво минава през
болния ти ум.
:38:19
Понякога си мисля че,
вярваш че си самия Крал.
:38:22
Как си ги направил тези
бакенбарди? Аз моите ги лепих.
:38:26
За теб това е начин на живот.
:38:28
- Млъквай.
- Сериозен съм!
:38:29
Млъкни.
:38:31
Натъжен съм, човече.
:38:33
Въпреки всичко, аз знам
златното правило.
:38:36
И какво е то, скъпа?
:38:39
Майната му на златото.
:38:46
Този който позлатява никела...
:38:48
...прави правилата.
:38:49
Ти го гръмна.
:38:51
Така е Гъс.
А сега ще го застрелям.
:38:56
Скъпа.