3000 Miles to Graceland
prev.
play.
mark.
next.

1:37:26
Michael... -Ne brini se.
1:37:30
Oni se drže pravila. Žele biti u
novinama zbog velikog uhiæenja.

1:37:34
Ništa mi se neæe dogoditi.
1:37:38
Lijepo. -Mislio sam da æe ti se
svidjeti. -Sviða mi se.

1:37:42
Èiji je? -Kao da je pravljen
za tebe. -Dobro, Jack.

1:37:50
Htio si pojaèanje?
Predstavljam ti Hamiltona.

1:37:58
Rekao sam ti
da dovedeš dvojicu.

1:38:02
Vjeruj mi, on vrijedi
za dvojicu.

1:38:05
Tko je taj klinac?
-Prvio, on nije klinac.

1:38:09
Vrijedi metar i pol love.
-Veæ mi se sviða.

1:38:13
Pazi da ostane živ dok lova ne
bude kod mene. -Jesi li gladan?

1:38:18
Hoæeš sendviè? -Ne.
1:38:22
Daj, klinac, èak i opaki
tipovi moraju jesti.

1:38:32
Hoæeš sendviè? -Da.
1:38:37
Dajte mi TAC, HRT i SWAT!
Ne zanima me kako! Hoæu ih!

1:38:43
Jebeni Seattle mi odgovara.
Samo mi ih dajte!

1:38:50
Hej, Jack! Drago mi je
da si stigao na vrijeme.


prev.
next.