:38:00
Po tom vem, jsme na hranicích s kanadou
a vy vichni mùete k Michaelovi na èlun
:38:04
... to je ve o co se starám
:38:06
Ne. Nikdo nepùjde na mojí loï kromì mne
:38:09
OK
:38:10
OK
:38:11
Pokud nìkdo odejde døív
je tu ance, e utratí nìjaký peníze
:38:15
Utratí peníze a chytìj Tì
:38:17
A ta monost tu je
:38:19
Jakkoli se to vezme, já to neriskuju
:38:22
Murph, dìlám to u dlouho
a nikdy sem nikoho nepodrazil
:38:26
Bude mi dál foukat ten kouø do oblièeje
nebo chce abych Ti ustøelil hlavu?
:38:37
Poslouchejte, vy si jdìte
doTwin Falls nebo kamkoli.
:38:41
Na to máte právo
:38:43
Já, já zùstávm tady
:38:45
Jste oba pod parou
Namísto abych s vámi cestoval
:38:48
...mìl bych se radi dret
v co nejvìtí vzdálenosti od vás
:38:52
Cestování s vámi
je ta nejslabí èást plánu
:38:55
Ale protoe u si navzájem nevìøíme
budeme cestovat na sever jako skupina
:38:59
Take si mysli e jsme Osmonds,
jen spolu neoustáme
:39:07
Pánové,
práce je hotová
:39:09
Chci jen prachy
Jen mi dejte ty zasraný peníze
:39:13
Je to rozkaz?
:39:14
Ne, ot není
:39:17
mysím e to nebylo myleno jak rozkaz
:39:19
Co ty, Gus?
Co jako?
:39:22
Myslí, e jsou to Tvoje peníze?
:39:24
Ne, tohle jsou moje
tohle jsou Tvoje
:39:29
Michael.
:39:30
U bych jel, Murph.
:39:34
To znamená, e si tu jedinej zkurvysyn
v pokoji, Hanson.
:39:55
Ty mì chce rozesmát ?
:39:57
Nemùu si pøedstavit
co se honí Tvojí nemocnou myslí