3000 Miles to Graceland
prev.
play.
mark.
next.

:47:04
Tja, jeg vil ikke give en rygende fis,
for hvad du vil.

:47:08
En aftale er en aftale.
:47:11
Lad mig sige det på denne her måde.
:47:14
Den forbandede aftale døde med Franklin.
Nu er det tid til at lave en ny aftale.

:47:21
Det er engagement, Hanson.
Det må jeg sige.

:47:25
Glem det. Vi skød allesammen i det casino,
lad os starte med at skyde hinanden.

:47:32
Kom nu, gutter, lad os nu slappe af,
OK? Vi har ikke brug for det her.

:47:38
Gus har ret. Lad os holde det her simpelt.
:47:41
Jeg tager mine 15 procent, plus 25 procent
af Franklin's del, og jeg tager dem nu.

:47:47
-Jeg lader det ikke ske.
Hvor fanden ikke?

:47:50
Fordi det ville forandre hele planen,
og når planer laves om...

:47:53
...bliver ting til noget lort.
:47:55
-Du skulle lære at være lidt mere fleksibel.
-Planen bliver overholdt!

:48:01
Vi har en aftale i Twin Falls...
:48:03
...hvor vi vil få 70 cents for dollaren.
Vi vil overholde den aftale.

:48:08
Allesammen.
:48:09
Efter det, smutter jeg over grænsen til Canada,
og I kan allesammen gå ombord på Michaels båd...

:48:14
...jeg er ligeglad.
:48:16
Nej. Ingen kommer ombord på min båd,
kun mig.

:48:20
Sikkert.
:48:21
Ligemeget.
:48:23
Hvis nogen går før det,
der er en chance for, at I bruger af pengene.

:48:27
Hvis I bruger pengene, I vil blive snuppet.
:48:30
Og chancen er, at I vil tale.
:48:32
Uanset hvad, jeg tager ikke den chance.
:48:36
Murph, jeg har gjort det her i lang tid,
og jeg har aldrig sladret om nogen.

:48:42
Vil du blive ved med at blæse røg i hovedet på mig,
eller vil du have mig til at blæse dit hovede af?

:48:55
I gør, hvad I har at gøre
i Twin Falls eller hvorsomhelst.


prev.
next.