1:23:01
Kje je Cybil?
Cyibil?
1:23:05
Cyibil z "C"?
1:23:09
Kaj misli Mike, kje je?
1:23:13
Fant, res si zdrman.
Kot kos dreka si.
1:23:17
Tudi ti bi naredil enako...
1:23:19
... da je tebe prevarala kot mene.
1:23:22
Kaj to govori?
1:23:24
Kaj govorim?
1:23:26
e ne razume?
1:23:30
Nista tega planirala!
Nisi je niti poznal.
1:23:33
Nisem je dobro, ampak sem pa tebe.
1:23:35
Poèasi dojema, Murph.
1:23:38
Res?
Nisi imel razloga, da jo vmeava.
1:23:40
Isti razlog kot ti.
1:23:43
Povpreèna amerika druina
na poti na zabavo.
1:23:47
Zakaj se nisi vrnil v motel?
1:23:49
Saj sem se.
1:23:51
Preklete mrhe.
1:23:53
Mrhe'.
1:23:54
Ja, brez sranja.
1:23:56
Dve.
1:23:57
Eno sem pobral
pri obcestnem grilu.
1:24:00
Zbudil sem se v jarku,
naliman na volan.
1:24:03
Sprijazni se Mike.
Izigran si.
1:24:05
No, ni vano
od koga je dobila denar.
1:24:09
Tudi jaz se sposkuam navaditi na to.
1:24:14
Vse to je sranje, Murph.
1:24:16
Lahko bi ti povedala za 100.000 $,
ostalo bi iz nje zvlekel s tepeem.
1:24:20
Prav ima.
1:24:22
Bila je noro zaljubljena vate...
1:24:25
..a se kasneje odloèila,
da se dogovori z menoj..
1:24:29
...s teboj..
1:24:30
...mo njenih sanj.
1:24:34
To je bil torej dogovor?
100 èukov?
1:24:38
Mike.
1:24:42
Ve kakna je razlika med nama?
1:24:45
Ti vedno skua narediti pravo stvar..
1:24:48
... v slabi situaciji.
1:24:50
Zane, Michael.
1:24:51
Da.
1:24:53
Sem.
1:24:54
Tukaj.
1:24:56
Nekdo vas je priel pogledati
zaradi kavcije.