3000 Miles to Graceland
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:47:00
Mi je že všeè.
1:47:02
Ostati mora živ,
dokler ni denar pri meni.

1:47:05
Si laèen?
1:47:07
Hošeè sendviè?
1:47:09
Ne.
1:47:10
Daj no mali.
Tudi junaki morajo jesti.

1:47:22
Hoèeš torej sendviè?
1:47:26
Da.
1:47:28
Dej mi TAC, HRT in SWAT.
1:47:31
Ne briga me, kako jih boš dobil.
Zrihtaj jih!

1:47:34
Vsi so lahko iz Seattla.
Samo zrihtaj jih.

1:47:42
Zdravo, Jack.
1:47:44
Vesel sem,
da si pravoèasno prišel.

1:47:55
Kje je fantiè?
1:47:57
Dobro delo smo naredili.
1:47:58
Ne potrebujem te, Jack.
1:48:00
Dajmo, da konèamo tole.
Pojdimo do Murph-a.

1:48:04
Evo ga, Michael.
1:48:10
Nikar.
1:48:16
Si dobro, Jesse?
1:48:18
Dobro je.
1:48:19
Dajva zamenjati.
1:48:25
Zakaj ta naglica?
1:48:28
Ali se ne veseliš tega?
1:48:30
Cybil je spodaj.
1:48:31
Èe se ne vrnem dol v 5-ih min.,
bo zavrtela telefon.

1:48:34
Ne boš klical policajev,
niti ona ne.

1:48:37
Vrži torbo.
1:48:40
Ni problema. Pusti fantièa,
in Jack bo prinesel denar.

1:48:43
Dajmo, Jack.
1:48:58
Hodi poèasi.

predogled.
naslednjo.