Akira
prev.
play.
mark.
next.

:37:06
Τις προάλλες, ένας νεαρός ερευνητής
με ρώτησε...

:37:09
αν είμαστε πραγματικά
στο χείλος ενός νέου στάδιου στην ανθρώπινη εξέλιξη.

:37:14
Μιας ανθρωπότητας καθαρής ενέργειας
και απεριόριστης δύναμης.

:37:18

:37:19
Κλασικός ρομαντικός.
Όλοι οι επιστήμονες έτσι είστε...

:37:23
Εμείς, οι στρατιωτικοί,
πρώτα από όλα σκεφτόμαστε τους κινδύνους.

:37:26

:37:27
Μας πήρε τριάντα ολόκληρα χρόνια.
:37:28
Προοδεύσαμε αρκετά από το ολοκαύτωμα.
:37:31

:37:32
Δεν μπορούμε να ρισκάρουμε
να τα χάσουμε όλα για αυτό.

:37:34

:37:35
Κύριε Συνταγματάρχα, εκπλήσομαι
που νοιάζεστε για αυτήν την σάπια μητρόπολη.

:37:39
Ο κόσμος έχασε την υπερηφάνεια του
για το μεγάλο μας κατόρθωμα εδώ και καιρό...

:37:43

:37:45
Το μόνο που νοιάζει
αυτούς τους ανόητους πια είναι η ευχαρίστησή τους.

:37:48

:37:49
Κατάλαβα.
Γιατί να σπαταλήσεις τον χρόνο σου...

:37:51

:37:52
Αυτό είναι το καθήκον ενός στρατιώτη.
Δεν θα καταλάβαινες.

:37:55

:37:59
Κύριε Συνταγματάρχα, φτάσαμε.
:38:00

:38:02
Από εδώ, κύριε.
:38:03

:38:22
Υποσταθμός 10, 148 βαθμοί Κέλβιν.
:38:25
Η κάθετη ακτίνα αντοχής επιβεβαιώθηκε.
:38:28

:38:29
Υποσταθμός 9, 118 βαθμοί Κέλβιν.
Επιβεβαίωση ακτίνας αντοχής.

:38:33

:38:34
Η εφεδρική γεννήτρια είναι εντάξει.
:38:36

:38:37
Άνοιξε αυτήν την πόρτα.
:38:37
Μάλιστα...
:38:38
Μα...
:38:39
Κάντο τώρα!
:38:40
Μάλιστα, κύριε!
:38:41

:38:56
Υποσταθμός 1 στους 0.005 βαθμούς Κέλβιν.
Μέσα στα όρια αντοχής.


prev.
next.