Ali
prev.
play.
mark.
next.

1:10:07
Hej šampione.
1:10:36
1000 dolara onome ko mi donese tupe
Howarda Cosella mrtvog ili živog.

1:10:41
Nemoj me gnjaviti ja sam svjetski
poznati sportski novinar

1:10:43
a ti si bivši šampion.
Ne smijem biti viðen sa tobom.

1:10:49
Kako ide šampione?
-Ide dobro.

1:10:58
Muhammade, uèinio bih bilo što
za tebe. Znaš to.

1:10:59
Ali imam šefove kojih nije briga.
1:11:04
Garantiram ti da æe to
biti povijesna veèer.

1:11:13
Èovjeèe, da mi doðu sutra i kažu hoæemo da se
boriš protiv Joea Fraisera u Madison Square Gardenu

1:11:17
za milione i milione dolara. Evo ti natrag
licenca. Rekao bih im: Neæu se nikad više boriti

1:11:22
Iskreno Muhammade iznenaðen sam jer ako
ili dok se ne boriš protiv Fraisera...

1:11:27
Corsell, rekao sam da sam gotov sa
borbom. Sad imam mnogo veæeg protivnika.

1:11:34
Borim se protiv Amerièke vlade.
1:11:37
Misliš li da æeš u zatvor?
Ne znam. Ne znam.

1:11:41
Joe Fraiser mi je rekao u ovoj
emisiji da te može srušiti.

1:11:46
Eto, opet agitirate. Trebali ste
ga pitati èime se je napušio.

1:11:51
Niti u snu me ne bi mogao pobijediti.
1:11:55
Ali kad bih bio u ringu
sa njim mogli bi vidjeti ovo:

1:11:57
Ali izlazi da doèeka Fraisera.
Ali Fraiser se povlaèi.


prev.
next.