American Outlaws
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
-Frank. Jesse.
-Oèe.

:11:08
-Gdje je Web?
-Vrišteæi je ujahao meðu njih.

:11:13
-Što je Web uèinio?
-Preskoèio je preko naših glava.

:11:17
Ubio je 1 2-oricu prije
nego li su se snašli.

:11:20
-Uzeo im je mitraljez i top.
-Spasio je sve naše živote, doc.

:11:25
Nitko iz Liberty-ja se ne bi vratio
kuæi da nije bilo Weba. Živa istina.

:11:30
-Web je umro u borbi?
-Web je umro herojski.

:11:34
Ali je mrtav.
:11:37
Doc, možemo li vam
kako pomoæi ?

:11:41
Mislite na sebe.
Nemojte završiti kao Charlie Higgins.

:11:45
Saznali su da je bio
Quantrill-ov jahaè.

:11:48
Uhapsili su ga, osudili na
vojnom sudu i objesili.

:11:53
-Ali opæa je amnestija.
-Ne važi ako ste jahali u partizanskim grupama.

:11:58
Vi ste u još veèoj opasnosti
zbog toga što imate farmu.

:12:02
Ljudi sa željeznice dolaze i žele
pokupovati zemlju. Nitko ne prodaje.

:12:06
Vojska je tada poèela vješati ljude,
vlasnike zemlje, zbog veleizdaje.

:12:10
Svi smo razmišljali o povratku kuæi.
:12:13
Ubiæu svakog tko mi pokuša
oduzeti farmu.

:12:16
Ako moram zaratiti sa željeznicom
da bi opstao, to æu i napraviti.

:12:22
Razmisli o tome.
:12:23
-Uz dobru prièu biæemo sigurni.
-U koju æe prièu povjerovati?

:12:29
Bili ste u teksaškoj vojsci
generala Hooda. . .

:12:33
...do Sharpsburga, zatim ste
prešli u konjicu Jeba Stuarta. . .

:12:37
...dok se niste predali u Tennesseeju.
:12:40
-To æe iæi.
-Yeah, to æe stvarno valjati.

:12:45
Sada poðite i vidite majku.
:12:49
Biæe joj drago da vidi sinove žive.
:12:51
Za njenu ljubav, ostanite takvi.

prev.
next.