American Outlaws
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Mislim da vas ne razumijem.
:18:04
Nemate izbora.
:18:09
Ma'am, mislim da trebate
ne razmišljati srcem. . .

:18:13
. . .i pokušajte ispravno postupiti.
:18:17
Dozvoli mi da upitam Gospoda.
:18:29
Gospod kaže da ga zakopamo otraga.
Nitko ga neæe naèi.

:18:34
-Netko je ratoboran.
-Pusti ga.

:18:37
-Zakopati æemo ga poslije.
-Oh, u redu.

:18:41
Pa, ma'am--
:18:46
Ozbiljno griješite ljudi.
:18:56
Lijepo reèeno.
:19:06
Reci im ono što si meni rekao.
:19:08
Provjerio sam sudske spise o pruzi.
Nije im potrebna naša zemlja.

:19:13
Uzimaju više zemlje
nego što smiju.

:19:17
Rijeè ima Clell Miller.
:19:19
Govore da æemo ako ne prodamo
ostati bez ièega.

:19:22
-Samo ako ne budemo složni.
-Loni Packwood.

:19:28
Kažem da je ovo posljednja kap.
:19:31
Vratio sam se iz rata.
Moja farma je bila zapaljena.

:19:36
Moje krave mrtve. Sada je i moja žena
pobjegla sa roðakom Jebom.

:19:41
Taj kuèkin sin. Uzeo je mog psa!
:19:45
Loni. O željeznici.
:19:49
Uzeo je mog psa!
:19:52
-Uhvatili su Colea!
-Došao je kod nas.

:19:56
Svi bi to željeli èuti.

prev.
next.