:44:03
Ze stalen de lonen
en bliezen de sporen op.
:44:06
Hoeveel stalen ze uit de kluis ?
- 35000 dollar cash.
:44:10
Plus de kosten
van de vernielde spoorweg.
:44:14
Ik vermoord hen
omdat ze dat deden.
:44:18
Zij bliezen de spoorweg
eigenlijk niet op.
:44:22
Wie dan wel ?
:44:24
Wij. Ik bedoel,
onze mannen deden het.
:44:28
Onze werkmannen legden
het dynamiet, onder dwang.
:44:33
Pinkerton, wat is er hier gaande ?
:44:37
Naar mijn professionele mening
:44:39
hebt u de verkeerde
groep boeren pissig gemaakt.
:44:43
We moesten hen aanpakken.
:44:45
Door hun huizen plat te branden ?
- Wat had jij gedaan ?
:44:49
Hetzelfde, maar ik had ze
eerst allemaal vermoord.
:44:55
Ik wil hen zien hangen.
:44:57
Zou een plaatselijke jury
hen veroordelen ?
:45:01
Ik betwijfel het. Dit wordt
een interessant spel, Mr. Rains.
:45:06
Dit is geen spel.
- Ik vrees dat onze tegenstanders
:45:10
dat anders zien.
:45:14
'Het spoorwegdepot vlak bij
St. Louis werd overvallen.
:45:19
De Pinkertonagenten waren
talrijker dan de dappere bende,
:45:23
maar konden niet op
tegen de dolle schutters.'
:45:26
Knap geschreven.
:45:29
'De bende vernielde
de Thaxton-wissel.
:45:31
De komende maanden zullen
de eerlijke boeren kunnen slapen
:45:36
zonder de angst
dat hun grond afgepakt wordt.'
:45:39
Wie schreef dit ?
Hij zal meermaals hangen.
:45:42
Dat is het mooiste.
:45:47
'Dit artikel werd geschreven
:45:50
door de bandiet Jesse James
in eigen persoon.'